0
Xuất bản tiểu thuyết trinh thám “Những bóng ma trở lại” của Thomas Bo Pedersen
Từ cái chết bí ẩn của đại sứ Franz Heimann trong một khách sạn tồi tàn ở Krung Thep, một chuỗi sự kiện đen tối được kích hoạt – những sự kiện vượt xa phạm vi một vụ án mạng thông thường. Khi cảnh sát phát hiện vị đại sứ bị sát hại dã man cùng một người tình chuyển giới, những dấu vết kỳ lạ mở ra cánh cửa dẫn tới một âm mưu quốc tế liên quan đến tình báo, vũ khí hóa học và những lực lượng ngầm đang chuẩn bị cho một cuộc tấn công xuyên lục địa.
Trong khi đó, quá khứ đẫm máu của Mường Đông – từ chiến tranh rừng núi, những trận phục kích tàn khốc ở Lũng Thắng cho đến ký ức kinh hoàng của vụ thảm sát Redville-4 – liên tục trỗi dậy qua lời kể của những nhân vật từng sống sót. Những người lính, những nhà báo, những chiến binh phục binh, mỗi người mang theo một mảnh lịch sử, một vết thương không bao giờ liền sẹo.
Ở tuyến truyện hiện đại, phóng viên tự do Kristensen – gã đàn ông sa đọa giữa các quán bar Sukhumvit – bất ngờ trở thành người đầu tiên tiếp cận hồ sơ bí mật của vụ giết người kép. Trong cố gắng truy tìm sự thật để cứu vãn sự nghiệp lụn bại, hắn vô tình kéo mình vào tâm điểm của cơn bão chính trị. Song song đó, đại tá Si và thuộc cấp Sing âm thầm thực hiện một kế hoạch trả thù kéo dài hàng chục năm, bắt nguồn từ bi kịch của gia đình và những nỗi đau tột cùng mà chiến tranh để lại.
Từ Krung Thep rực sáng nhưng mục ruỗng, đến các khu rừng nhiệt đới khốc liệt của Mường Đông, từ phòng họp ngoại giao cho đến chiến hào đẫm máu, Những bóng ma trở lại dựng lên một bức tranh rộng lớn về quyền lực, phản bội, mất mát và lòng trung thành. Các nhân vật của Thomas Bo Pedersen – dù là tướng lĩnh, nhà báo, điệp viên hay thường dân – đều bị ám ảnh bởi những “bóng ma” từ quá khứ: chiến tranh, tội lỗi, và những lời hứa dang dở.
Đây là cuốn tiểu thuyết mà ở đó:
Một vụ án mạng chỉ là mồi lửa.
Một quốc gia trở thành chiến trường của những bí mật toàn cầu.
Những con người sống sót buộc phải đối mặt với bóng tối họ mang theo cả đời.
Gay cấn như một bản tin điều tra, dữ dội như một ký ức chiến trường, và nhân bản một cách đau đớn, Những bóng ma trở lại đặt ra câu hỏi lớn: Liệu chúng ta có thể thoát khỏi quá khứ – hay chính quá khứ sẽ tìm lại ta bằng một hình thức tàn bạo nhất?
THÔNG SỐ SÁCH:
Tên đầy đủ: NHỮNG BÓNG MA TRỞ LẠI
Tác giả: Thomas Bo Pedersen
Dịch giả: Hà Thủy Nguyên
Lĩnh vực: Tiểu thuyết trinh thám
Số trang: 288
Cỡ sách: 16x24cm
Tình trạng bìa: Bìa mềm
Lượt in: Lần đầu
Cấp phép: NXB Hội Nhà Văn
Ngày phát hành: 22/12/2025
GIÁ BÌA: 250.000 VNĐ
Một cuốn tiểu thuyết chính trị – điều tra – chiến tranh gây ám ảnh về sự trả thù, ký ức và những bóng ma lịch sử không chịu ngủ yên.
Đặt mua ZERO RISK STARTUP với mức giá ưu đãi 20%
Nhân dịp ra mắt, Book Hunter có chương trình:
Ưu đãi 20% cho các đơn hàng đặt trước
NHỮNG BÓNG MA TRỞ LẠI
Chương trình diễn ra từ 8/12/2025 đến hết 31/12/2025. Vui lòng tham khảo thêm & đặt mua bằng cách:
– Đặt mua trực tiếp tại website Book Hunter qua link sản phẩm được gắn sau đây
– Liên hệ qua fanpage chính thức của Book Hunter
– Liên hệ qua Hotline/Zalo 0964491749.
(Lưu ý: Các đơn đặt hàng sẽ được gửi đi sau ngày 22/12/2025)
-
Những bóng ma trở lại – Thomas Bo Pedersen
250.000₫Giá gốc là: 250.000₫.200.000₫Giá hiện tại là: 200.000₫.
Về tác giả
Thomas Bo Pedersen (bên trái) là nhà báo, nhà ngoại giao và doanh nhân người Đan Mạch, sinh năm 1955 và tốt nghiệp ngành Lịch sử đương đại tại Đại học Copenhagen. Ông bắt đầu sự nghiệp báo chí từ đầu thập niên 1980 và đến Việt Nam lần đầu năm 1984 với tư cách phóng viên quốc tế. Khoảng thời gian này đã mở ra cho Pedersen một mối gắn bó sâu sắc kéo dài hơn bốn thập kỷ với Việt Nam, nơi ông trở thành nhân chứng trực tiếp của những biến đổi xã hội, kinh tế và văn hóa.
Sau giai đoạn làm báo, Thomas Bo Pedersen chuyển sang ngành ngoại giao, đảm nhận nhiều vị trí trong Bộ Ngoại giao Đan Mạch và làm việc tại các cơ quan đại diện ở Bangladesh và Việt Nam. Từ năm 2006, ông bước vào lĩnh vực kinh doanh quốc tế và giữ vai trò Giám đốc điều hành tại Mascot International tại Việt Nam và Lào, đóng góp quan trọng vào chiến lược phát triển bền vững và trách nhiệm doanh nghiệp.
Bên cạnh sự nghiệp ngoại giao và kinh doanh, Pedersen còn là tác giả của các tác phẩm văn học và tiểu thuyết khai thác chiều sâu lịch sử – xã hội Việt Nam. Ông được xem như một cầu nối văn hóa và kinh tế giữa Đan Mạch và Việt Nam, với ảnh hưởng trải dài trên nhiều lĩnh vực.
Về dịch giả
Hà Thủy Nguyên là một trong những gương mặt nổi bật của văn đàn đương đại với vai trò kép: dịch giả, nhà văn và người sáng lập Book Hunter – cộng đồng xuất bản độc lập giàu bản sắc. Chị sớm dấn thân vào con đường sáng tác và xuất bản từ tuổi 18 với tiểu thuyết dã sử đồ sộ Điệu nhạc trần gian. Từ đó đến nay, Hà Thủy Nguyên liên tục mở rộng biên độ sáng tạo của mình qua nhiều thể loại: dã sử, giả tưởng, viễn tưởng, truyện ngắn, tiểu luận văn hóa – triết học, cùng các tác phẩm tiêu biểu như Thiên địa phong trần, Cầm Thư Quán hay tập truyện ngắn Gallery và Bóng.
Không chỉ sáng tác, chị còn là dịch giả có chiều sâu học thuật, chuyển ngữ nhiều tác phẩm triết học, văn hóa, tôn giáo và tiểu luận quốc tế thông qua Book Hunter. Công việc dịch thuật của Hà Thủy Nguyên luôn gắn với tinh thần tìm tòi, đào sâu nền tảng tư tưởng, góp phần mang lại cho độc giả Việt Nam cơ hội tiếp cận những dòng chảy tri thức rộng lớn.
Trong hành trình văn chương của mình, chị theo đuổi những chủ đề lớn về lịch sử, văn hóa, triết học và bản thể con người, luôn xem văn chương là cuộc đối thoại giữa ánh sáng và bóng tối nội tâm. Với Book Hunter, Hà Thủy Nguyên không chỉ là người cầm bút mà còn là người xây dựng một không gian tri thức tự do, nơi độc giả, dịch giả và người viết có thể cùng chia sẻ, học hỏi và phát triển tư duy.

